Olimme Mummin ja Pappan kanssa tänään syömässä noutopöydässä. Alva söi mukavasti ja Ainokin oli tunnelmassa mukana. Alva huomasi viereisessä pöydässä olevan seurueen ja totesi kuuluvalla äänellä:
- Kato Mummi, sedällä on hintalappu."
Mummi sitten korjasi Alvan erehdyksen ja totesi, että sedällä on kyynerpäässä laastari. Kyse ei siis ollut alkavista alennusmyynneistä, eikä joulukinkku ollutkaan vielä myynnissä.
Aikusten kesken joudumme välillä puhumaan joko englantia tai luettelemaan sanojen kirjaimia, jotta Alva ei aina ymmärtäisi mitä me puhutaan. Yleensä aiheena on syöminen eli ruoka. Tänään kysyin Mummilta ja Pappalta,että haluavatko he "isegreamia" (englantia suomalaisittain). Alva totesi, että hän haluaa iset kraamia. Kun sitten otin itselleni jäätelöä, niin annoin sitä Alvallekin. Alva kuitenkin totesi, ettei hän halua jäätelöä, vaan kaapista on saatava iset kraamia. Selittelyt eivät auttaneet ja tilanteesta meinasi kehkeytyä riita, kun äidillä ei ollut antaa iset kraamia.
Välillä Alva haluaa myös K-I-U (eli k-i-n-k-k-u) tai E-T-U (eli e-t-i-k-k-a-k-u-r-k-k-u). Alva on siis oppinut, että yleensä nämä erikoiset sanat tarkoittavat jotakin josta hän pitää.
Lämpimiä neuleita
9 vuotta sitten
*click*
*click*

Ei kommentteja:
Lähetä kommentti